Titre RNCP 100% CPF

MASTER TRADUCTION ET INTERPRÉTATION Métiers du lexique et de la traduction (anglais/français) - M1 Tronc commun

UNIVERSITE DE LILLE

4 369 €à partir de
257 hdurée
1session active
Nordlieu

Objectifs de la formation

Les deux parcours MéLexTra (https://master-traduction.univ-lille.fr/) forment des traducteurs du couple de langues anglais-français. La formation en M1 est composée d'un tronc commun. Le M2 permet de se spécialiser en choisissant l'un des deux parcours: Le parcours Métiers du Lexique et de la Traduction : Traduction et Adaptation Cinématographiques (MéLexTra TAC) permet d'acquérir une connaissance approfondie des outils, méthodologies et techniques modernes de traduction pour toutes les formes d'adaptation audiovisuelle (doublage, sous-titrage, voice-over). Le parcours Métiers du Lexique et de la Traduction : Traduction Juridique et Technique (MéLexTra JET) permet d'acquérir une connaissance approfondie des outils, méthodologies et techniques modernes de traduction (dont outils numériques), de devenir traducteur-trice libéral-e ou d'assurer des responsabilités effectives dans les entreprises et administrations. + d'infos sur la campagne de candidature : https://master-traduction.univ-lille.fr/facebook-actualites

Programme

En Master 1 : les cours sont répartis sur 2 jours par semaine Des matières organisées en 4 Blocs de Connaissances et de Compétences (BCC) BCC 1 : PROFESSIONNALISATION BCC 2 : TRANSFERT LINGUISTIQUE BCC 3 : MÉTHODOLOGIE ; OUTILS BCC 4 : PROJET PERSONNEL DE L'ÉTUDIANT / MISE EN SITUATION PROFESSIONNELLE

Résultats attendus

Poursuite d'études
Poursuite en Master 2 Traduction et interprétation avec le choix d'un parcours MéLexTra de spécialisation.
Insertion professionnelle
Les débouchés varient selon le parcours MéLexTra choisi en master 2.

Les points forts

Une formation permettant l'accès au M2

La certification

MASTER Traduction et interprétation (fiche nationale)

RNCP 39280 RS -1 CertifInfo 117241

Organisme & lieu

Formations similaires