Traducteur -BC2-Traduction et localisation de divers supports et contrôle qualité
ASSOCIATION DES FONDATEURS ET PROTECTEURS DE L'INSTITUT CATHOLIQUE DE LYON
Objectifs de la formation
Identifier et restituer le sens et le message d'un document
Comparer des éléments culturels et identifier les règles d'interaction sociolinguistique
Rédiger, reformuler et adapter un document
Réviser, optimiser, harmoniser et lisser des textes pré-traduits
Programme
Traduction d'un support écrit avec analyse du sens du message initial et retranscription de ce message de manière fidèle et intelligible.
Localisation : Sites Internet, guides d'utilisateurs d'interfaces logicielles, jeux vidéo rédaction et traduction de contenu pour une entreprise donnée
Correction d'un texte en français (orthographe, syntaxe et style)
Reformulation d'un texte en français
Relecture et harmonisation du style d'une traduction réalisée par un tiers
Révision d'une traduction réalisée par un tiers
Relecture d'une épreuve en utilisant les codes et normes de l'orthotypographie
Résultats attendus
Certificat de Compétences
Mises en situation constituée
Cas pratiques
Examens certificatifs
Les points forts
Suivi personnalisé des apprenants
Environnement professionnel et universitaire
Effectif réduit
La certification
- TypeTitre RNCP
- Niveau de sortieBAC+5 : grade master, DEA, DESS, ingénieur... (NIVEAU 7)
- Spécialité (NSF)Spécialites plurivalentes de la communication et de l'information
- DomaineTraduction
- Métier viséTraducteur / Traductrice
RNCP 37752 RS -1 CertifInfo 115136