Certif. RS 100% CPF À distance

ESPAGNOL JURIDIQUE. Communiquer en situation professionnelle

INSTITUTO CERVANTES

1 690 €à partir de
Durée variabledurée
1session active
Francelieu

Objectifs de la formation

La formation est conçue pour développer vos compétences linguistiques à l'oral et à l'écrit, et notamment :

Identifier et utiliser un vocabulaire adapté au contexte

Utiliser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée

Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques

Comprendre un énoncé, des instructions ou les questions d'un interlocuteur

Communiquer en situation socioprofessionnelle, professionnelle ou spécifique à son activité en employant les expressions adaptées

Tenir une discussion sur un sujet professionnel

Communiquer de façon naturelle et développer l'interaction orale

Se faire comprendre avec une prononciation claire

Programme

1 : Le système juridique espagnol et l'organisation du pouvoir judiciaire.
- Mots juridiques espagnols
- Les professions juridiques
- Les sources du droit
- Le droit commun
- La répartition des pouvoirs
- L'organisation du système judiciaire espagnol
- L'espagnol juridique en tant que langue spécialisée.
2 : La Constitution espagnole.
- Structure de la Constitution
- Principes, droits et devoirs constitutionnels
- Réformes de la Constitution
- Types de lois en Espagne
- Le décret-loi
- Caractéristiques de l'espagnol juridique I.
3 : Droit civil.
- Définitions du droit civil
- Droit des contrats
- Droit de la famille : annulation et accords de règlement
- Droit des successions : testaments et donations
- Caractéristiques de l'espagnol juridique II.
4 : Droit pénal.
- Terminologie pénale ou civile ?
- Définition du droit pénal
- Dénonciation, plainte et procès
- Particularités du droit pénal espagnol
- Le rapport d'expert
- La plainte et le mémoire de défense
- Caractéristiques du droit espagnol III.

Résultats attendus

La passation de la Certification CLOE est obligatoire en fin de formation. En vous inscrivant, vous vous engagez à réaliser les deux parties de l'évaluation :
Première partie (en ligne avec surveillance asynchrone) : Vous répondrez à un questionnaire adaptatif de 50 questions visant à mesurer votre capacité à :

Identifier et utiliser un vocabulaire courant ou professionnel adapté au contexte,

Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée,

Identifier et utiliser des expressions de la vie courante ou professionnelle,

Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques.

Comprendre un énoncé, des instructions ou des questions d'un interlocuteur parlant la langue cible.
Seconde partie (entretien oral par visioconférence) : Sur rendez-vous, cette évaluation inclut un dialogue, une ou plusieurs mises en situation professionnelle, et une discussion autour d'un thème professionnel ou spécifique à votre domaine d'activité. Cet entretien permet de mesurer votre capacité à :

Employer un vocabulaire courant ou professionnel adapté à la situation de communication,

Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée,

Communiquer de façon naturelle à l'oral,

Se faire comprendre avec une prononciation claire,

Développer l'interaction et le dialogue.
Obtention du certificat : Pour obtenir le certificat, le niveau A2 est requis, mais un objectif plus élevé peut être fixé en fonction de votre projet professionnel.

Les points forts

Le cours est axé sur l'enseignement et la lecture de divers documents sur le droit espagnol, adaptés aux niveaux B1 et B2 du MECR.

La certification

Certification CLOE espagnol

  • TypeCertif. RS
  • Spécialité (NSF)Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
  • DomaineEspagnol
RS 6437 CertifInfo 112674

Organisme & lieu